Prevod od "našeg momka" do Češki


Kako koristiti "našeg momka" u rečenicama:

Ja sam pritiskao dugmad, a ti si plesao,... da oslobodiš našeg momka,
Já jsem vás vodil jako loutku, abych osvobodil našeho chlapce,
I ako Naville pronaðe našeg momka, biæe samo komad mesa.
A jestli ho Naville najde, bude jenom kus masa.
Znaèi neko ih je bacio na našeg momka i polako su ga živog pojeli.
Nasypali mu je do rakve a nechali ho pomalu sežrat zaživa?
Dakle... mislim da našeg momka zanimaju tri stvari hokej, novac i... ženske.
Takže... Našemu milánkovi šlo jen o tři věci... prachy, sport a sex.
Je li taj uzdah bio za našeg momka?
To byla vichřice pro našeho génia?
Neko æe se sjetiti našeg momka.
Někdo si na toho kluka vzpomene.
Idemo mi po našeg momka, a onda æemo videti kome pripada.
Půjdeme tam pěkně v tichosti sebrat našeho člověka. Pak budeme teprve zjišťovat, komu patří.
Walter, daj našeg momka na telefon.
Waltere, dej mi tvého kluka k telefonu.
Ako je Beket još živ, i ako je došao do našeg momka...
Jestli Beckett ješte žije a jestli se setkal s naším mužem...
Našeg momka je ubio zalutali metak?
Náš chlap to koupil od zbloudilé kulky?
Poenta je da svi žele našeg momka, ali mi moramo raditi na onome što naš momak želi.
Pointa je, že všichni chtějí našeho kluka, ale my budeme pracovat na tom, co náš kluk chce.
Neko ili nešto je našeg momka pretvorilo u pticu trkaèicu.
Někdo nebo něco proměnilo toho chapa do Road Runnera, (kmi-kmi)
Mi ugradimo kalupèiæ u obliku uha ispunjen davaoèevim tkivom u leða našeg momka.
Implantovali jsme mu malou ušní konstrukci, naplněnou dárcovskou tkání, na záda našeho drobka.
Msiliš da je ovo delo našeg momka?
Myslíš, že je to práce našeho chlápka?
Cujem da imate našeg momka unutra?
Slyšela jsem, že tu máte našeho chlapa.
Ne puno vremena za našeg momka da izaðe pre nego što se ovo mesto pretvorilo u "The Killing Fields".
To není moc času na to, aby odsud vypadnul dřív, než se to tady proměnilo na "Vraždený pole".
Slušaj ovo, kada su našli našeg momka, njegova unutrašnjost je bila ispunjena crvima.
a vem si tohle -- když našli našeho chlápka, jeho tělní dutiny byly plné červů.
Mi æemo usvinjiti našeg momka tamo kako bismo upali u taj sistem.
Dostaneme našeho frajera, aby sme se mohli dostat do systému.
Idem prema pravcu 1-3-7 od koordinata koje smo izvukli sa karte našeg momka.
Mířím podle azimutu 137 od pozice z mapy našeho člověka.
Najbolja godina za našeg momka Kliforda.
Parádní rok pro našeho chlapce Clifforda...
Kako da se borimo protiv rijeèi našeg momka?
Jak chceš bojovat proti jeho vlastním slovům?
Ima velike planove za našeg momka kada mu doðe vreme.
Až přijde čas, má s naším chlapcem velké plány.
Ostavite ih kod našeg momka preko granice u Gariju.
Vemte to našemu člověku za hranicema do Gary.
Dobro, možda obje lokve krvi potièu od našeg momka u heliæu?
Dobře, takže je možné, že obě kaluže krve pocházejí od naší oběti v helikoptéře.
Èujem da si ti sjebao našeg momka Angelface.
Říká se, že jsi zmalátil našeho kámoše Angelface.
Prošli smo kroz natuknice o psihièkom opisu koje nam je Caffrey dao, hvala ti, Caffrey usporedili sa Hudsonovim zapisima, i dobili smo našeg momka.
Prověřili jsme popis, který jsme dostali od Caffreyho... díky, Caffrey... s údaji od Hudsonských spoluvězňů a získali jsme našeho chlapce.
Da vidimo da li možemo da dobijemo lice našeg momka.
Třeba dokážeme k tomu chlápkovi přiřadit i obličej.
Taj Kar ima uticaja na našeg momka.
To Carrova'S v našem chlapce'S ucha.
Možda je poruka od našeg momka.
Možná je to zpráva od našeho přítele.
Ne žalim se na veštinu našeg momka.
Nejsem hašteřením o našem chlapci'S dovednost.
Stigao sam u Majami, našao sam našeg momka.
Právě jsem přistál v Miami. Našel jsem našeho chlapce.
Mislim da smo našli našeg momka.
Myslím, že jsme našli našeho člověka.
Sad ti i Perez treba da pronaðete našeg momka.
Chci, abyste teď našli našeho chlapce vy a Perez.
0.35803008079529s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?